When those that would one day be called the Tec’Atun left from the peaks of the mighty Gogorra the Tximitx were not disheartened, for they knew that the gods had sent the people there for a reason.
But the Gogorra grew cold as the night came upon her face, and the Sun took his rays from the sky, abandoning the Tximitx. So Erregina, the eldest among them, said to her people:
“If the Sun has abandoned us, we should not give up hope. Where we once looked to the heavens, let us now look to the earth.”
And so it was that the Tximitx dug their way into the Gogorra, and she welcomed them with more warmth than the Sun had brought in the day, and shielded them from the wind, rain, and snow.
When the Tximitx had finally constructed their cavernous dwelling, Erregina gathered them in the largest of the chambers.
“I was approached in the night by one known as Beheko.” And the people all murmured among themselves, for ‘beheko’ was the name of the ground in their tongue, and surely Erregina had not spoken to the earth itself.
But so it was.
“Beheko, betrothed of Gogorra, praises the Tximitx for seeking refuge in his domain. He welcomes our people and grants us the gift of his voice.”
With that, Erregina spoke in the Ahotsa - that which the others call the language of magic - and the stones and earth began to tremble. But the people were not afraid, for the earth was their’s and they belonged to the earth.
And so, as Errigina rose the stones that have rested in the Central Chamber since the dawn of the her people, the Tximitx rose to be the servants of Beheko and commanders of the earth.
- Tximitx (Tsh-ee-mee-tsh) means "bug" or "insect" in Basque.
- Gogorra comes from the Basque word for "hard" or "firm."
- Erregina is the Basque word for "queen."
- Beheko is the term for "ground."
- Ahotsa means "voice" in Basque.